Széchenyi ismereti adatbázisok
Felhasználónév: Jelszó:
Regisztráció
http://www.szechenyiforum.hu
  • Angol_hitel
  • Mo-pillanatai
  • Hungarikum
  • Hitel támogatók
  • Széchenyi-kvíz-2
  • Regisztráljon
  • Kattintson

Lépjen be, vagy regisztráljon a Széchenyi Fórum portáljaira, szóljon hozzá a tartalmakhoz, élvezze a portál szolgáltatásait!


Felhívás

Gr. Széchenyi Istvánhoz kötődő helyi szervezetek, közösségek, iskolák számára lehetőséget kínálunk, hogy portálunkon tegyék közzé eseményeiket, híreiket.

Portálrendszerünkben lehetőség van saját arculattal és domain névvel igénybe venni a portál szolgáltatásait.

Bővebb információért keressék a portál üzemeltetőjét Buday Miklóst a 06 30 9502 147-es telefonszámon.

Interjú az angol nyelvű Hitelről

2021. január 24-én a Kossuth Rádió Vasárnapi Újság című műsorában 8 óra után Buday Miklós nyilatkozik a Hitel angolra fordításának indokairól és a munkák előrehaladásáról.

A Széchenyi Alapítvány közleménye

Az alapítvány tájékoztató közleményt tett közzé az MTI Országos Sajtószolgálat portálján.

Alapszabály

Az Országos Széchenyi Kör módosított alapszabályát a Győri Törvényszék 2020-ban fogadta el.

Támogatások, adományok az angol Hitelhez

Kitartóan munkálkodunk azon, hogy növekedjen a Széchenyi-ismeret. Hálásak vagyunk azoknak, akik azonosulnak feladatainkkal és támogatják munkánkat.

A NEA-NO-17-M-0804 sz. pályázat lezárása.

Elfogadták a Széchenyi Alapítvány elszámolását és a 2017. évi Széchenyi-ismeret növelése című pályázatot lezárták.

Érvényes az 2021. évi pályázat

A Széchenyi Alapítvány működési célokra beadott egyszerűsített 2021. évi pályázata érvényes.

Fordítsuk le a Hitelt magyarra!

Dr. Hajtó Ödön a Széchenyi Társaság Díjával kitüntetett okl. mérnök fontosnak tartja az ifjúság kezébe adni Széchenyi egyik leghíresebb művét a Hitelt. Ez a mű nem csak a pénzügyi műveletről-, hanem a hiteles emberről is szól, vagyis, hogy tudjunk hinni egymásnak.

Véleménye szerint csak akkor van esély e mű széles körű megismerésére, ha előbb a Hitelt lefordítjuk mai magyarra.

Nyert a Hitel

A Széchenyi Alapítvány támogatókat keres, keresett gróf Széchenyi István: Hitel című művének mai magyar nyelvre való átírására. Több elutasítás után végre egy jó hír: értesítést kaptunk a Nemzeti Együttműködési Alaptól (NEA), hogy támogatják tervünk megvalósítását.

A Hitel mai magyar nyelven

Micsoda hungarikum az, amit az olvashatatlansága miatt nem lehet az unokáinknak, mint kötelező olvasmányt a kezébe adni?

Egy munkacsapat arra vállalkozott, hogy mai magyar nyelvre átírja Széchenyi fő művét. Jelentjük, rövidesen kézbe vehető a gördülékenyen olvasható Hitel!

A Hitel sajtóbemutatója

A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtár és Információs Központban 2016. március 29-én került sor gróf Széchenyi István: HITEL mai magyar nyelven” című könyv sajtóbemutatójára.

Az új Hitel

Kő András publicista, sportújságíró és Széchenyi-kutató írását olvashatjuk a Magyar Hírlap 2016. április 9-dikei számában a Hitel mai magyar nyelven című könyvről.

Néhány gondolat a Hitel mai magyar nyelvű kötetéről

Egervölgyi Dezső a Széchenyi-életmű kutatója, a Széchenyi-ikonográfián belül az érmészet szakértője az elsők között vehette kezébe az átírt Hitelt. Általános véleményét a lentiekben foglalta össze.

A Hitelről az Echo Tv-n

A Hitel mai magyar nyelven című Széchenyi mű könyv sajtóbemutatója 2016. március 29-én volt a a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtár és Információs Központban. A könyvet különböző oldalakról prof. DSC. Gergely András történész, dr. Horváth Attila jogtörténész, egyetemi docens és Buday Miklós a Széchenyi Alapítvány elnöke mutatták be. Az Echo Tv a sajtóbemutatón jelen volt és az eseményről április 16-án sugároztak műsort.

Még néhány gondolat a Hitelhez

Ha jól belegondolunk, a nemzedéki szakadék - hívhatjuk generációváltásnak is - nem is olyan nehezen értelmezhető, mint első hallásra gondoljuk.

Az ok-os Széchenyi

2016. május 5-én 11 órakor Buday Miklós a Széchenyi Alapítvány elnöke tartott előadást Hódmezővásárhelyen a Németh László Városi Könyvtárban "Az ok-os Széchenyi" címmel.

Észrevételek dr. Rigó Mihály gondolataihoz.

Az okos Széchenyi címmel 2016. május 5-én a Széchenyi Alapítvány elnöke tartott előadást Hódmezővásárhelyen. Az előadással kapcsolatos gondolatait dr. Rigó Mihály leírta - lásd a kapcsolódó cikket -, és ezekre reagál most Egervölgyi Dezső.

A legnagyobb magyar hagyatéka

Az esztergomi Szent Adalbert Központban 2016. május 10-én került sor gróf Széchenyi István: HITEL mai magyar nyelven című könyv bemutatójára, a Laskai Osvát Antikvárium szervezésében.

Pénzünk nincs, de Hitel, mai magyar nyelven, van!

Tudósítás gróf Széchenyi István átdolgozott és újra kiadott könyvének bemutatójáról Keppel Dánieltől.
2016. május 10-én, kedden a Laskai Osvát Antikvárium szervezésében mutatták be Esztergomban Széchenyi István Hitel című művének mai magyar nyelvre átírt új kiadását.

A Magyar Páneurópa Unió könyvbemutatója

2016. május 13-án Pünkösd előtti pénteken a Magyar Páneurópa Unió által szervezett könyvbemutatón voltam. Buday Miklós a Széchenyi Alapítvány elnöke, a szerkesztőbizottság tagja válaszolt Kondor Katalin kérdéseire a Hitel c. műről, annak mai magyar nyelvre átdolgozott kiadásáról.

Széchenyi máig érvényes Hitele

Zsirai László író, költő írását olvashatják a Bécsi Napló olvasói a minap megjelent számban a Hitel mai magyar nyelven című kötetről.

Mai magyar nyelven adták ki Széchenyi Hitelét

Az Magyar Távirati Iroda kiküldte a médiának R. Jobbágy András Buday Miklóssal készített interjúját. Ennek alapján olvashatók tudósítások például az Origón, vagy a Mandiner.hu-n

Recenzió a Hitelről

Schnell Gábor PhD. hallgató (Budapest) a Nemzetgazdasági Minisztérium munkatársa írt recenziót gróf Széchenyi István: Hitel – mai magyar nyelven című könyvről, amely a Jogtudományi közlöny 2016/12. számában jelent meg.

Pályázat a Hitel angol nyelvre fordítására

Tudjuk, hogy a Hitel angol nyelven fontos szükségleteket elégít ki.

Érvényes a Széchenyi Alapítvány pályázata

Örömmel vettük jelentkezését a Nemzeti Együttműködési Alap „Civil szervezetek működésének biztosítására vagy szakmai programjának megvalósítására és működésének biztosítására fordítható összevont támogatás 2020”. című pályázati kiírásra.

Pályázati eredmény és a folytatása

A Nemzeti Információs Rendszer (NIR) keretében "A magyar kultúráért és oktatásért" - a Központi pályázati felhívásra beadott "Széchenyi Hitel című könyvének fordítása angolra és kétnyelvű könyv kiadása" című pályázatunkat a pozitívan értékelték, de csak 1 millió forinttal támogatják a projektet.

Hitel angol nyelven

Más nemzetek sokat tesznek azért, hogy nagyjaik ismerté váljanak szerte a világban.

Az állami fordítóiroda és a Széchenyi Alapítvány együttműködése

A Széchenyi Alapítvány célul tűzte ki, hogy a Széchenyi fő művét a Hitelt angolra lefordíttassa.
Ehhez a nemes célhoz az alapítvány az idei évben megkereste az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Iroda Zrt.-t (OFFI) fordítási és terminológiai együttműködés kialakítására. A keretszerződés aláírására 2020. október 8-án került sor.

Jelentés a Hitel angol nyelvre fordításának helyzetéről

Széchenyi fő műve a Hitel zseniális mű marad akkor is, ha lefejtjük róla a XIX. századi aktualitásokat, a korabeli viszonyokat.
Arra vállalkozunk, hogy a Hitelt világnyelvekre átültessük. Jelenleg az angol nyelvre történő igényes fordítást és ennek kiadását célozzuk meg.

Gróf Széchényi Ferenc alakja gróf Széchenyi István naplójában

„Isten adjon nékem több erőt, mint őneki volt”

Gróf Széchényi Ferenc halálának 200 éves évfordulójára emlékezve összeállította Papp Éva alelnök (Országos Széchenyi Kör).

A Széchenyi-család muzsikusai

A Magyar Katolikus Rádióban 2020.12.13-án elhangzott igen érdekes és informatív műsorra hívta fel a figyelmemet Széchényi Kálmán, melynek meghallgatását minden Széchenyi-tisztelőnek ajánlunk.